Willkommen auf der deutschen Liadan Fanseite und vielen Dank, dass ihr hier vorbeischaut!
Auf dieser Seite möchte ich euch die irische Folkgruppe “Liadan” vorstellen. Hier bekommt ihr alle Informationen zu CD Veröffentlichungen, der Geschichte der Band sowie der einzelnen Mitglieder, zu aktuellen Terminen und zu sonstigen wichtigen Themen.
Da ich diese sowie andere Seiten in meiner Freizeit betreibe, kann es durchaus mal vorkommen, dass Neuigkeiten mit etwas Verzögerung veröffentlicht werden. Für diesen Fall möchte ich mich schonmal im Voraus entschuldigen! Sollte sich jemand unter euch befinden, der sich an dieser Seite beteiligen …
Ich hatte schon langsam die Hoffnung aufgegeben nochmal mit Neuigkeiten der irischen Damenformation “Liadan” versorgt zu werden. Umso erfreuter war ich natürlich, als mich die Meldung über anstehende Auftritte in Deutschland erreicht hat.
Ihr wollt Liadan live erleben? Dann werft einen Blick auf folgende Termine:
27.04.11 – Kusel – Kreissparkasse (geschlossene Gesellschaft, kein VVK)
28.04.11 – Bad Homburg – Kulturzentrum Englische Kirche
29.04.11 – Waldkraiburg – Kulturhaus
30.04.11 – Landshut – Salzstadl
Desweiteren werden Liadan im Sommer auf einigen Festivals vertreten sein. Natürlich werde ich euch informieren sobald Genaueres bekannt ist.
Dieses Video hat zwar nicht direkt etwas mit Liadan zu tun, dafür aber umso mehr mit Musik an sich und ist somit definitiv sehens-/hörenswert.
Der WWII Veteran Jack Leroy Tueller berichtet von einem Ereignis, welches etwa zwei Wochen nach dem “D-Day” ( 6. Juni 1944 – Landung der Amerikaner in der Normandi ) stattgefunden hat. Er und seine Truppe hatten das Nachtlager aufgeschlagen. Als er seine Trompete auspackte um ein wenig auf Selbiger zu spielen, stoppte ihn sein Kommandeur da sich noch ein deutscher Scharfschüftze in der Umgebung versteckt halten sollte. …
Bei “P stands for Paddy” handelt es sich um ein altes irisches Volkslied dessen Author und genaues Entstehungsdatum bis heute nicht genau bekannt sind. Musiker wie Cara Dillon , Paul McKenna, Jeff Moore und natürlich auch Liadan haben sich alle an diesem wunderschönen Lied versucht. Das Stück erzählt von der Unterhaltung zweier ehemalig ineinander verliebter Menschen und wie eben diese Unterhaltung von einer dritten Person zufällig mitgehört wird.
Liadan ( Aufgenommen auf dem Richmond Folk Festival 2008 )
Cara Dillon
Paul McKenna
Jeff Moore
Wie es so oft bei traditionellen Liedern der Fall ist, gibt …
Seán Laffey hat Mitte 2009 für das Irish Music Magazine ein kleines Review zu Liadan geschrieben. Eine Übersetzung ins Deutsche folgt in Kürze.
Líadan is Irish for Grey lady. Whether we take this to be a ghostly spirit or a girl of a certain age is unclear, but she has a poetical nature. On this the second album by the ladies called Líadan I can assure you they are lyrical, far from grey and they make spirited music. As I listened to the album I began scribbling on day-glow post it …
Bei Broom of the Cowdenknowes , was übersetzt “Der Ginster von Cowdenknowes” bedeutet, handelt es sich um mein Lieblingslied von Liadan. Ginster ist eine Pflanzengattung die unter anderem auch in Cowdenknowes, ein Gebiet in Schottland, vorkommt.
Man muss anmerken, dass es sich hier um eine Coverversion handelt. Broom of the Cowdenknowes wurde in seiner Originalversion im 17. Jahrhundert verfasst und erzählt von Liebe und Verbannung.
Leider gibt es im gesamten Internet anscheinend nur ein Video dieses Liedes welches auf dem Irish Folk Festival 2008 in Deutschland entstanden ist. Auch wenn die Qualität …